[Оглавление]


№ 348

Получено 5 июля 1945 года.

ЛИЧНО И СЕКРЕТНО ДЛЯ ГЕНЕРАЛИССИМУСА СТАЛИНА ОТ ПРЕЗИДЕНТА ТРУМЭНА

В соответствии с нашей договоренностью я сегодня сообщу о том, что представители прессы не будут допущены на “Терминал” 105 и что единственными сообщениями, которые будут исходить из “Терминала”, будут те официальные коммюнике, которые будет решено публиковать время от времени.

Аналогичное послание я направляю Премьер-Министру Черчиллю.

105 “Терминал” — условное обозначение Берлинской конференции руководителей трех держав — СССР, США и Англии,— состоявшейся в июле — августе 1945 г..

№349

ЛИЧНО И СЕКРЕТНО ОТ ПРЕМЬЕРА И. В. СТАЛИНА ПРЕЗИДЕНТУ Г. ТРУМЭНУ.

Ваше послание от 26 июня по поводу Триеста — Истрии и Югославии получил.

В этом деле имеется, конечно, ряд вопросов, требующих нашего совместного обсуждения. Я готов эти вопросы обсудить при нашей встрече в Германии.

6 июля 1945 года.

№ 350

СТРОГО СЕКРЕТНО ГЕНЕРАЛИССИМУСУ СТАЛИНУ

Штаб-квартира Советской Делегации, Международная Конференция, Бабельсберг, Германия.

Мой дорогой Генералиссимус,

В настоящее время воздушное сообщение между Соединенными Штатами и СССР осуществляется через Тегеран. С точки зрения Соединенных Штатов это в высшей степени нерациональное использование воздушного транспорта, в котором испытывается большая нужда, не считая уже потери времени при полетах.

Соединенные Штаты организовали теперь военную транспортную авиалинию до Берлина для правительственных перевозок Соединенных Штатов, которая могла бы быть использована также для советских правительственных перевозок. Поэтому я прошу Вашего согласия переменить направление американских и советских перевозок, осуществляемых ныне через Тегеран, и осуществлять их впредь через Берлин.

Гарри С. ТРУМЭН 20 июля 1945 года.

№ 351

СТРОГО СЕКРЕТНО ГЕНЕРАЛИССИМУСУ СТАЛИНУ

Штаб-квартира Советской Делегации,

Международная Конференция,

Бабельсберг, Германия.

Мой дорогой Генералиссимус,

Ввиду увеличения масштаба военно-морских и военно-воздушных операций вблизи Японии и Сибири стало в высшей степени желательным расширить средства для сбора и распространения информации о погоде в Восточной Сибири. Расширение метеорологической службы было бы в равной мере выгодно также и для Советского Союза. Погода в Японии и в районе Японского моря зависит не только от погоды, изменяющейся в направлении с запада на восток над районом Восточной Сибири, но также от тайфунов, двигающихся из западной части Тихого океана на север над Японией.

Полагают, что вышеуказанные срочные нужды могут быть удовлетворены путем расширения сети связи Соединенных Штатов посредством предоставления оборудования и персонала для устройства радиостанций и метеорологических станций в Хабаровске в Петропавловске. Персонал Соединенных Штатов состоял бы приблизительно из 60 офицеров и рядовых в Хабаровске и 33 офицеров и рядовых в Петропавловске. Детали этого предложения были ранее сообщены Советскому Генеральному Штабу.

Ввиду важного значения, которое имеет погода для настоящих и будущих операций, быстрейшее осуществление этого предполагаемого расширения имеет весьма большое значение. Поэтому я прошу Вас срочно одобрить это и дать необходимые указания с тем, чтобы наши штабы смогли срочно завершить разработку детальных мероприятий 106.

Гарри С. ТРУМЭН 21 июля 1945 года.

106 Просьба президента США, изложенная в послании от 21 июля 1945 г., была Советским правительством удовлетворена. В Хабаровске и Петропавловске-на-Камчатке были организованы американские аэрологические станции. В задачу этих станций входила передача американским военно-морским и военно-воздушным силам, действовавшим против Японии, сведений о погоде. После окончания войны с Японией обе станции были ликвидированы в декабре 1945 г.

№ 352

МЕМОРАНДУМ ДЛЯ ГЕНЕРАЛИССИМУСА СТАЛИНА

Если не будет выделено существенное количество германского угля для экспорта, этой зимой Европе будет угрожать острый угольный голод. Несмотря на недостаток у нас угля, средств внутреннего транспорта и океанских судов, мы теперь отправляем уголь в Европу в порядке чрезвычайной меры для того, чтобы несколько смягчить нынешний кризис. Однако ясно, что при сильном напряжении наших промышленных и военных ресурсов в войне против Японии количество угля, которое мы сможем выделить для Европы, будет недостаточно для удовлетворения срочных европейских нужд. Для того чтобы удовлетворить эти нужды, должны быть немедленно приняты все возможные меры для увеличения добычи угля в Германии и выделения максимального количества его для экспорта.

В целях избежания задержки, я поручил командующему войсками Соединенных Штатов принять необходимые меры в его оккупационной зоне. Мне известно, что Британское и Французское Правительства дали подобные же указания своим соответственным командующим в Германии. Копия директивы генералу Эйзенхауэру прилагается.

Я очень хочу, чтобы четыре оккупирующие державы проводили общую политику в отношении угля, и поэтому я поручил генералу Эйзенхауэру обсудить политику, изложенную в прилагаемой директиве, в Союзном Контрольном Совете в самое ближайшее время. Я надеюсь, что Советское Правительство сможет присоединиться к нам в этой политике. Я надеюсь, что Советское Правительство будет готово дать указания своему главнокомандующему принять подобные же меры в районах Германии, оккупированных советскими вооруженными силами, и приступить к составлению в Контрольном Совете программы добычи и экспорта угля для Германии в целом.

Гарри ТРУМЭН 27 июля 1945 года.

ДИРЕКТИВА КОМАНДУЮЩЕМУ ВОЙСКАМИ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ В ГЕРМАНИИ

Если в ближайшие месяцы для освобожденной Европы не будет выделено большого количества угля, то появится серьезная угроза такого политического и экономического хаоса, который отразится на свертывании союзных войск и нанесет ущерб делу восстановления экономической устойчивости, которая является необходимой основой прочного и справедливого мира. Достаточнее количество угля для большей части Европы практически не может быть получено из какого-либо источника, кроме Германии. Необходимо в самом срочном порядке организовать в Германии для экспорта в другие европейские страны добычу угля, в котором они нуждаются для поддержания экономической жизни, по крайней мере на минимальном уровне.

Поэтому Вам, как командующему войсками Соединенных Штатов в Германии и как члену Союзного Контрольного Совета от Соединенных Штатов, поручается принять все меры, необходимые для достижения следующих целей:

1. Выделить для экспорта из добычи угольных шахт Западной Германии минимум 10 миллионов тонн угля в течение 1945 года и еще 15 миллионов тонн —к концу апреля 1946 года.

2. В той степени, в которой это будет необходимо для осуществления экспорта 25 миллионов тонн угля в установленные сроки, осуществлять в самую первую очередь все мероприятия, относящиеся к увеличению добычи и перевозок германского угля, в частности к снабжению шахтными материалами и оборудованием, транспортными средствами и продовольствием в количестве, достаточном для поддержания необходимого уровня производительности рабочей силы в шахтах. Это требование по своей очередности должно лишь уступать гражданским и военным требованиям, удовлетворение которых необходимо для обеспечения безопасности, благополучия, снабжения и действий оккупирующих войск и для обеспечения быстрейшего свертывания союзных войск в Германии.

3. Рекомендовать Контрольному Совету следующее: а) определить количество добываемого и экспортируемого угля из Восточной Германии в порядке такой же срочности, какая установлена для требуемого экспорта 25 миллионов тонн угля из Западной Германии к концу апреля 1946 года, и Ь) составление для Германии в целом координированной программы добычи, распределения и экспорта угля.

4. Оказывать посильное содействие усилиям, прилагаемым к увеличению добычи угля в других оккупационных зонах, помимо Вашей.

5. Рекомендовать Контрольному Совету принцип и придерживаться в Вашей оккупационной зоне того же принципа, по которому при распределении угля внутри Германии экспорт угля должен быть первоочередной задачей по сравнению с использованием угля для промышленного производства и гражданских нужд внутри Германии в той степени, в которой это необходимо для осуществления экспорта 25 миллионов тонн угля из Западной Германии в предложенные сроки, и для того, чтобы выполнить требования пункта 3 с учетом лишь требований, изложенных в пункте 2 выше.

Признается, что осуществление этой политики в течение периода критического недостатка угля задержит возобновление, промышленной деятельности в Германии. Также признается, что осуществление изложенной выше политики в отношении германского угля может вызвать безработицу, беспорядки и недовольство среди немцев в таких размерах, которые могут потребовать твердых и жестких действий. Любые необходимые действия для тоге, чтобы справиться с обстановкой, получат полную поддержку.

6. Предоставить в распоряжение Европейской Угольной Организации исчерпывающие и полные данные о добыче и распределении угля внутри Германии с тем, чтобы государства — члены Европейской Угольной Организации — могли знать о соотношении между уровнем потребления угля в Германии и уровнем потребления угля в освобожденной Европе.

7. Рассматривать как одну из срочных задач производство и экспорт брикетов из бурого угля и дополнительного количества другого угля сверх 25 миллионов тонн, указанных в пункте 1.

8. Аналогичная директива дается их соответственными правительствами командующим британской и французской оккупационными зонами.

№ 353

Г-ну ГАРРИ С. ТРУМЭНУ, ПРЕЗИДЕНТУ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ

Берлин.

Уважаемый г-н Президент,

Ваше послание от 20 июля по поводу изменения направления американских и советских перевозок с Тегерана на Берлин получил.

Советское Правительство положительно относится к Вашему предложению. Соответствующим советским органам даны указания обсудить с американскими представителями технические вопросы, связанные с этим предложением.

И. СТАЛИН

Берлин, 29 июля 1945 года.

№ 354

Г-ну ГАРРИ С. ТРУМЭНУ, ПРЕЗИДЕНТУ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ

Берлин.

Уважаемый г-н Президент,

Ваш меморандум от 27 июля о германском угле и копию Вашей директивы ген. Эйзенхауэру получил.

Поставленный Вами в меморандуме важный вопрос об использовании германского угля для удовлетворения европейских нужд будет подвергнут соответствующему изучению. Правительство Соединенных Штатов будет информировано о точке зрения Советского Правительства по этому вопросу.

Должен вместе с тем сказать, что мы должны избежать того, чтобы проведение мер по экспорту германского угля повело к каким-либо беспорядкам в Германии, о чем упоминается в Вашей директиве ген. Эйзенхауэру,— и это мне представляется вполне возможным и необходимым с точки зрения интересов союзных государств.

И. СТАЛИН

Берлин, 29 июля 1945 года.

№ 355

ГЕНЕРАЛИССИМУСУ И. СТАЛИНУ

Берлин.

Мой дорогой Генералиссимус Сталин,

Я с большим сожалением узнал о Вашей болезни. Я надеюсь, что она не носит серьезного характера и что в скором времени Вы будете совершенно здоровы.

Я лично выражаю Вам свои наилучшие пожелания.

Искренне Ваш

Гарри ТРУМЭН

Берлин, 30 июля 1945 года.

№ 356

Г-ну ГАРРИ С. ТРУМЭНУ, ПРЕЗИДЕНТУ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ

Берлин.

Уважаемый г-н Президент,

Благодарю Вас за Ваше письмо от 30 июля. Сегодня чувствую себя лучше и завтра, 31 июля, рассчитываю присутствовать на Конференции.

С искренним уважением

И. СТАЛИН

Берлин, 30 июля 1945 года.

№ 357

Г-ну ГАРРИ С. ТРУМЭНУ, ПРЕЗИДЕНТУ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ

Берлин.

Уважаемый г-н Президент,

Благодарю Вас за присылку Вашего портрета. Как только приеду в Москву, не премину послать Вам свой портрет.

С искренним уважением

И. СТАЛИН Берлин, 30 июля 1945 года.

№ 358

МЕМОРАНДУМ ДЛЯ ГЕНЕРАЛИССИМУСА СТАЛИНА

В ответ на Ваше предложение о том, чтобы я написал Вам письмо в отношении обстановки на Дальнем Востоке, я прилагаю текст письма, которое я намерен послать Вам, когда это Вам будет удобно, после того, как Вы уведомите меня, что Вы достигли соглашения с Правительством Китая. Если это Вас устраивает, Вы можете немедленно известить меня, когда Вы достигнете такого соглашения, и я по телеграфу пошлю Вам письмо, которое Вы можете использовать по Вашему усмотрению. Я также пошлю Вам самым срочным порядком с курьером официальное письмо, подписанное мною. Если Вы решите использовать его, то против этого не будет возражений. Однако, если Вы решите опубликовать заявление, в котором Вы обоснуете Ваши действия другими мотивами, или если Вы по другим причинам предпочтете не пользоваться этим письмом, то это меня устроит.

Я оставляю это на Ваше усмотрение.

Гарри С. ТРУМЭН 31 июля 1945 года.

ГЕНЕРАЛИССИМУСУ И. В. СТАЛИНУ

Советская Делегация.

Дорогой Генералиссимус Сталин,

Пункт 5 Декларации, подписанной в Москве 30 октября 1943 года Соединенными Штатами, Советским Союзом, Соединенным Королевством и Китаем, предусматривает:

“5. Что они будут консультироваться друг с другом и по мере того, как этого потребуют обстоятельства, с другими членами Объединенных Наций, имея в виду совместные действия в интересах сообщества наций в целях поддержания международного мира и безопасности, пока не будут восстановлены закон и порядок и пока не будет установлена система всеобщей безопасности”.

Статья 106 предлагаемого Устава Объединенных Наций предусматривает:

“Впредь до вступления в силу таких упомянутых в статье 43 особых соглашений, какие, по мнению Совета Безопасности, дают ему возможность начать осуществление своих обязанностей, согласно статье 42, участники Декларации Четырех Держав, подписанной в Москве 30 октября 1943 года, и Франция будут в соответствии с положениями пункта 5 этой Декларации консультироваться друг с другом и в случае необходимости — с другими Членами Организации Объединенных Наций с целью таких совместных действий от имени Организации, какие могут оказаться необходимыми для поддержания международного мира и безопасности”.

Статья 103 Устава предусматривает:

“В том случае, когда обязательства Членов Организации Объединенных Наций по настоящему Уставу окажутся в противоречии с их обязательствами по какому-либо другому международному соглашению, преимущественную силу имеют обязательства по настоящему Уставу”.

Хотя Устав официально не ратифицирован, представители Союза Советских Социалистических Республик согласились с ним в Сан-Франциско, и Советское Правительство будет одним из постоянных членов Совета Безопасности.

Мне кажется, что по условиям Московской Декларации и в соответствии с вышеупомянутыми положениями Устава Советскому Союзу было бы уместно показать свою готовность консультироваться и сотрудничать с другими великими державами, воюющими в настоящее время против Японии, имея в виду совместные действия в интересах сообщества наций в целях поддержания мира и безопасности.

Искренне Ваш 31 июля 1945 года.


[Оглавление]